Folder aplikacji
アプリフォルダ
Jeżeli twoja aplikacja jest połączona z całym Dropboksem (nie z folderem aplikacji), ustaw tutaj folder z twoimi plikami KDBX
もしアプリがDropboxの(アプリフォルダではなく)全体とリンクされているなら、kbdxファイルが存在するフォルダをここに設定してください
Wybierz dowolny folder w twoim Dropboksie, w którym będą przechowywane pliki (domyślnie folder główny)
ファイルを格納するDrobox内のフォルダを選択 (デフォルトではルートフォルダ)
Folder domyślny
デフォルトフォルダ
Połącz aplikację z
アプリを以下とリンク
Folderem aplikacji (Apps/KeeWeb)
アプリフォルダ (Apps/KeeWeb)
Pełnym Dropboksem albo innym folderem
Dropbox内の任意のフォルダ
Własną aplikacją Dropbox
自身のDropboxアプリ
Udostępnione dla mnie
共有アイテム
Dyski współdzielone
ドライブ共有
Dyski zespołu
チームドライブ
Metoda zapisu
保存方式
Prześlij tymczasowy plik i przenieś
一時ファイルをアップロードして移動する
Nadpisz plik KDBX za pomocą PUT
kdbxファイルをPUTで上書きします
Brak nagłówka HTTP Last-Modified
最終変更されたHTTPヘッダーがありません
Zawsze przeładowuj plik zamiast polegać na nagłówku HTTP Last-Modified
最終更新 HTTPヘッダーに依存するのではなく、常にファイルをリロードします
Zapisz bazę danych haseł
パスワードデータベースを保存
Pliki KeePass
KeePassファイル
Okna pop-up są zablokowane
ポップアップはブロックされました
Proszę zezwolić przeglądarce na wyskakujące okna dla tej aplikacji.
ブラウザの設定でポップアップを許可してから再度お試しください。
Informacje o pliku
ファイル情報
Nazwa
名前
Data eksportu
エクスポートされた日付
Oprogramowanie
ソフトウェア
Ten plik jest generowany za pomocą {}.
このファイルは{}で生成されます
Importuj z CSV
CSVをインポート
Importuj
インポート
Ignoruj
無視する
Wpisy zostaną zaimportowane do
エントリーは既にインポートされています
Nowy plik
ファイルを新規作成する
Wygląda na to, że YubiKey zawiesił się, w ustawieniach aplikacji można włączyć automatyczną naprawę.
YubiKeyに問題が発生しています。設定から自動修正を有効化することができます。
Wymagany YubiKey
YubiKeyが必要
Włóż YubiKey o numerze seryjnym {}
シリアル番号{}のYubiKeyを挿入してください
gniazdo
スロット
Dotknij YubiKey
YubiKeyをタッチ
Proszę dotknąć YubiKey o numerze seryjnym {}
シリアル番号{}のYubiKeyにタップしてください
USB jest wyłączone
USBが無効です
YubiKey jest wymagany do otwarcia tego pliku, włącz urządzenia USB w ustawieniach.
このファイルを開くにはYubiKeyが必要です。設定からUSBデバイスを有効化してください。
Błąd YubiKey, kod {}.
YubiKeyエラー、コード{}
otworzyć "{}"
"{}" を開く
Brak otwartych plików
ファイルを開いていません
Żądanie zostało odrzucone
要求は拒否されました
Brak pasujących loginów
ログインはマッチしませんでした
Nie można teraz zadać pytania, ponieważ jest wyświetlane inne okno dialogowe. Spróbuj ponownie
他でダイアログボックスを表示されているため処理ができません、再度試してください
Wymiana danych rozszerzenia
拡張機能とデータをやり取り
Rozszerzenie przeglądarki, które identyfikuje się jako {}, próbuje wymieniać dane z KeeWeb.
{}という拡張機能がKeeWebとデータのやり取りを試みています
KeeWeb nie weryfikuje, czy połączona aplikacja jest tym, za co się podaje. Zatwierdź żądanie tylko wtedy, gdy rozpoznajesz tę aktywność.
KeeWebは接続したアプリケーションが実際どうであるか確認はできません。この動作を理解しているときだけ要求を承認してください。
W tej sesji zezwól na dostęp do:
このセッションで許可されるものは:
Wszystkich innych plików
その他すべてのファイル
Wszystkich plików
すべてのファイル

KeeWeb invites you to become a translator to help them translate their KeeWeb App project.

Sign up for free or login to start contributing.